ManBat írta:RC írta:ManBat írta:gyönyörű, ahogy leírják a Suboticát magyarra fonetizálva, miközben a Szabadka szó jó eséllyel ismeretlen a t. Szerkesztőség számára, hogy Pozsonyt ne is említsem
Szabadka és Pozsony is szerepelt a hírben - a Subotica és a Bratislava mögött zárójelben - én töröltem ki őket. Kényszeredett névátírásnak tartom egyébként ezeket, mivel most már szlovák és szerb többségű városokról van szó, és jellemzően ezen nemzetiségűek szurkolnak nekik. A DAC-nál nyilván más a helyzet. Ugyanilyen hülyeségnek tartom pl a Legia Varsót is. A Kolozsvári Vasutast azért tartottam meg, mert ott azért van külön magyar tábor is, no meg a klub jogelődje is ungarische.
Szabadkán egyfelől a magyar a legnagyobb arányú nemzetiség, másfelől a történelmi magyar településeket illenék magyar nevükön szólítani, ha már egyszer a haladó nyugat is Slovan Preßburgozhat, és a dél is Ferencvaroš Budimpeštázhat
De itt klubnevekről van szó. Azokat meg szerintem alapvetően hülyeség átírni, főleg, hogy a Slovan teljesen szlovák identitású, a Spartakot meg pl nem az I. vh. előtt alapították, hanem 1945-ben.